Главная » 2020 » Август » 15 » Приоткрывая завесу времени

Приоткрывая завесу времени

15.08.2020 в 11:17 просмотров: 166 комментариев: 0 Власть и общество

О таинственной Наян-Наваа - прародине хори-бурят

Чем больше разных мнений о прародине хори-бурят Наян-Наваа, тем легче становится докопаться до истины, потому что в ходе дискуссии происходит отсеивание лишнего и начинают проступать контуры и ключ к разгадке исследуемого вопроса. А рост числа публикаций по теме служит своеобразным показателем актуальности изучаемого вопроса.
И мы должны быть благодарны автору брошюры «Наян-Наваа» и проблема этногенеза бурятской племенной общности хори» Б. Зориктуеву, который напомнил о существующей недосказанности в восстановлении ранней истории хоринского народа. Он отмечает, что «исследователям практически неизвестен начальный период этнической истории хоринцев», попытался охватить большой круг вопросов и представить свое видение на прошлую историю хори-бурят на примере сравнительного анализа с ранее изданным трудом Ц.Доржина «Легендарная земля Наян-Наваа и белое пятно бурятской истории».

Прежде всего, когда не учитывается временное пространство, значительно укорачивается история народа, о чем Б.Зориктуев прекрасно знает, но поступил по-своему, интерпретируя легенду о Хоридой Мэргэне и Хобошихатун: «Между тем следует подчеркнуть, что финальная часть сюжета легенды: вступление в брак ее основных персонажей, рождение сыновей и образование племени хори – является точкой отсчета реальной хоринской истории». Тем самым отсекая историю прародителя Барга Батора, он лишает его потомков от особенностей высокого статусного их положения в древнемонгольском государстве, что отражено в виде легенды о небесном происхождении в образе матери-лебеди. Но в то же время, противоречит себе, указывая на этот недостаток у других исследователей:«Ими не учитываются взгляд на свою историю представителей самого хоринского этноса, которые твердо убеждены в том, что являются пришлыми к Байкалу людьми».
 Б.Зориктуев допускает расплывчатое определение о родине, когда дает отзыв о статье Ц.Доржина следующим образом: «Научная новизна статьи заключается в том, что в ней впервые в монголоведении поставлена и исследована проблема местонахождения первоначальной родины бурятской племенной общности хори Наян-Наваа». В принципе, можно так выразиться о прародине, но лучше бы он придерживался общепринятых правил, где имеется тонкая грань отличия между словами «родина» и «прародина». На наш взгляд, в более расширенном плане следует трактовать слово прародина, которое зависит от различия эпох и среды обитания. К примеру, хори-буряты своей прародиной предков считают родину Барга Батора. Но так не скажешь про бассейн Байкала, где родились 11 сыновей Хоридой Мэргэна в IХ веке, хотя нас отделяет несколько столетий. Дело в том, что они живут там по настоящее время. А далекая страна Месопотамия, где родились и жили несколько поколений нашего народа с ХIII по ХVI вв., уже не является родиной для потомков, ушедших оттуда народа хори. Более приемлемо определение к ней, как прародина. Получается, что тогда родину Барга Батора следует называть прапрародиной, а Месопотамию прародиной.
История предков является неотъемлемой частью народа и не будет большой ошибкой обозначение себя выходцами из этих исторических мест. И совершенно правильно отмечает Ц.Доржин, говоря: «Если считать, что за полтора-два столетия шесть-девять поколений хоринцев рождались, жили и похоронены в крае Наи-Нава в период т.н. «золотого века монголов», то получается, что область Наи-Нава была родиной не только уходящих оттуда людей, но и их предков. Поэтому вполне объяснимо, почему пришедшие оттуда люди передавали своим потомкам песню и ностальгические рассказы о Наи-Нава.
Поэтому считае, не совсем объективными утвержения Б.Зориктуев, что «все ошибки Ц.Ц.Доржина изначально были предрешены тем, что он неверно трактовал и использовал понятие прародина. Подтверждением этого он находит в Википедии: «Первоначальное место обитания рода, потомки которого затем заселяли и другие места». Надо учесть, что понятие прародина весьма относительное определение, потому что ранняя история любого народа обрывается на каком-то отрезке времени исторического пути, а дальше «белое пятно». И эта неизвестность может круто изменить устоявшееся положение дел и истоки наши могут оказаться на другом континенте или же в других широтах земного шара. 
Автор ставит под сомнение участие хори-бурят в завоевательных походах монголов. Он пишет: «Надо заметить, что в источниках нет сведений об участии хори в монгольских завоеваниях на западе. Известно, что монголы при продвижении вперед в покоренных странах оставляли военные гарнизоны, численностью обычно в тысячу сабель, которые назывались тама. Несшие в них службу воины, женившись на местных женщинах и передав потомкам названия своих родов, уходили обратно в Монголию, как свидетельствуют источники, обычно не возвращались. Этим объясняется то, что в районах к западу от Саяно-Алтая встречается большое количество монгольских этнонимов, среди которых, однако, не встречается имя хори. Его нет и на территории иракской провинции Найнава. Этот факт говорит о том, что хоринцы в 13 веке в составе монгольских войск на Тигре и Евфрате не были».
Ошибочность его аргументов легко объяснима, поэтому зря он столь категоричен в своих выводах. В историографии доказательную силу имеет материальная культура и топонимика, и песенное наследие, и многое другое, что характерно отдельно взятому этносу. Без учета их и событийных особенностей того периода делать какие-то скоропалительные выводы весьма неосмотрительно. Не с воздуха же появилась старинная народная песня «Хайрсагаан шулуун», где говорится об участии хори в завоевательных войнах Угэдэй хана.
Он упустил из виду, что хори занимали особое привилигерованое положение в монгольском мире, как почитаемые родственники Чингисхана со стороны родоначальницы Золотого улуса Ала-гуа - нагасанар. В силу своего социального положения они никак не могли быть оставленными в гарнизонах, как простые воины.И, не случайно в энциклопедии отмечено: “В начале ХVII в. основная часть населения Бурятии (забайкальская) представляла собой компонент монгольского суперэтноса, сформировавшегося в 12-14 вв., а другая часть (предбайкальская) по отношению к последнему составляли этнические группы”.
Свидетельством того, что до похода на Переднюю Азию хори представляли элиту знати при дворе Хубилай хана в Юаньский период, является традиционный парадный костюм хори-бурят с изображением знака воды и дракона, представляющие символ великодержавной власти.О жизни хори-бурят в столице Юаньской империи “Бээжэн” (Пекин) поется в народной песне “Бээжэн гэжэ хотые”.
До недавнего времени ношение такого национального костюма было характерной особенностью внешнего вида монгольских ханов и представителей хоринского народа. 
А что касается отсутствия этнонима “хори” на Западе и в Ираке, на которые делает ставку Б.Зориктуев, как подтверждение своей версии, то вполне могло его не быть в силу вышесказанного в первом случае, а во втором - может быть повлияли загадочные события после ухода оттуда хори. По преданию наших предков, эта земля долго оставалась безлюдной, потому что духи этих земель охраняют ее в ожидании возвращения сюда хори. Памятуя об этом, видимо, ушедшие оттуда наши предки продолжали интересоваться судьбой Месопотамии, уже ставшей для них родной землей. О чем счел нужным отразить Ц.Доржин в следующем изложении: “В связи с этим интересно отметить то, что в хоринских преданиях говорится о том, как после их ухода из Наи-Нава край этот очень долго остается незаселенным. Вероятно, информацию об этом хоринцы, находясь в Южной Монголии, могли получать через своих мусульманских соседей – уйгуров, дунган (хэйхэ), монголоязычных дунсан (ширинголов), которые постоянно поддерживали религиозные связи (в т.ч. и паломнические) с Юго-Западной Азией”.
Чуть отклоняясь от темы, мы хотели бы остановиться на странном стечении обстоятельств, почему эта земля оставалась безлюдной после ухода хори. Ведь до них она была “родиной древнейших человеских цивилизаций, где еще в четвертом тысячелетии до нашей эры шумеры создали регулярную систему ирригации и города-государства, а во втором тысячелетии до н.э. образовалось Вавилонское государство. В первом тысячелетии до н.э. здесь было Ассирийское царство, во втором веке до н.э. образовалось Парфянское царство, население которого говорило на арамейском языке. С третьего по седьмой века нашей эры здесь существовало государство Сасанидов. С седьмого века Месопотамия входит в Арабский халифат, в 11 веке завоевана турками - сельджуками. В 13-15 веках Месопотамия находится под властью монголов”. 
И невозможно поверить в то, что такая благодатная земля могла остаться безлюдной, и что другие народы не могли ужиться там, о чем повествует устное предание нашего народа. Об этом же пишет Ц.Доржин.
На основании чего и могло появиться такое устойчивое мнение у нашего народа. Несомненно, эта неразгаданная тайна станет камнем преткновения в будущем. А что касается топонимики, обычно хори-буряты увековечивали в новых местах названия прежних мест обитания.
Странным выглядит желание Б.Зориктуева привязать местонахождение Наян-Наваа к району озера Кукунор, вопреки старинному преданию нашего народа, где говорится о благодатной земле. Недаром по Ветхому Завету Междуречье обозначено как земной рай. Тогда как в Кукуноре, оказывается, совсем другая природа в отличие от земли Наян-Наваа. Такое контрастное различие этих земель Ц.Доржин подкрепляет следующими сведениями из книги Ш.Б.Чимитдоржиева: “Легенда эта весьма популярна в народе, однако она остается лишь на уровне легенд, не подкрепленная научными данными. Известно, что во второй половине 40-х годов прошлого века целая группа бурятского населения из Шэнэхэна (Внутренняя Монголия), состоявшая из многих десятков семей, предприняла длительную и упорную попытку найти легендарную прародину предков, пройдя через Ордос и Хуанхэ (Хатан мурэн) в Южной Монголии, кочуя по районам Кукунора и Северо-Восточного Тибета. Посетили они и знаменитые буддийские монастыри Лаврин и Гумбум. Однако ничего похожего на описанный в преданиях и сохранившийся в народной памяти благодатный и прекрасный край Наян-Наваа они не нашли. Им встречались малопригодные земли, по всем признакам (природно-климатическим условиям) совершенно не соответствующие описанному в преданиях краю Наян-Наваа с ее мягким климатом и вечнозеленой растительностью, где произрастают виноградники и различные фрукты”.
Даже отсутствие топонима Наян-Наваа в Цайдаме близ Кукунора не остановило Б.Зориктуева утверждать о том, что эта легендарная земля находится там, используя этот фактор в свою пользу под мотивировкой, что этот топоним “для Цайдама давно и безвозвратно утерян. Об этом можно судить по тому факту, что многочисленным научным экспедициям, которые в ХIХ – начале ХХ веков в рамках изучения Тибета и Западного Китая не единожды заходили в Цайдам, никогда не встречалось название Наян-Наваа”.
Претендуя на научное сочинение Б.Зориктуев позволяет себе ссылку на ничего не значищий безвестный источник, типа: “Однако из заслуживающих доверия источников известно, что имя Найнава образовано от слова Ниневия – названия столицы Ассирийского государства, существовавшего на территории Северного Ирака, на левом берегу Тигра, в VIII-VII вв. до н.э.». Также считаем неубедительным его стремление выдать происхождение названия Найнава от слова Ниневия по следующим соображениям. Во-первых, переиначить его не могло коренное население. Во-вторых, не видим никакой логики в переименовании и при этом оставлении населеннго пункта с прежним названием. В-третьих, при транскрипции слово Найнава, оно созвучнее с произношением хори, как Наян-Наваа, чем Ниневия.
Недюжинную изобретательность проявил Б.Зориктуев, чтобы найти хоть какую-то зацепку, подтверждающую его предположение. В этих целях он затронул и легенды якутов и цайдамского населения, историю народов Байкальского региона, театр военных действии, также родословную хоринского народа, что больше напоминает подтасовку данных, чем доказательную базу. Говорят, что “мечтать не вредно”, но против очевидных фактов противопоставить что-то сложно и, наверное, нет надобности.
Подытоживая, мы в основном на стороне научной гипотезы Ц.Доржина, которую он подкрепил очень заслуживающими серьезного внимания подтверждениями на основе богатых исторических материалов. Только нас смущает одно небольшое упущение – нет данных по этимологии топонимики края с языка бывших коренных народов Месопотамии. Между тем, немаловажное значение имеет то, что его существенные аргументы перекликаются с содержаниями устных преданий нашего народа. Наши предки не побоялись в последующем совершить двухгодичный великий поход в Москву по добровольному вхождению в Российское государство в 1702-1703 гг. В истории России нет аналогов такого подвига, когда дипломатическая делегация в составе 52 чел, в том числе одной женщины, прошли в зимнюю стужу и в летнюю жару, через дремучую сибирскую тайгу, через высочайшие горы (Саяны и Урал), через великие реки (Енисей, Обь, Волга), и достойно выполнили свою историческую миссию.
Хоть запоздало, но должны признать то, что раньше мы как-то скептически относились к версии Ц.Доржина, находясь в заблуждении под влиянием устоявшегося мнения о том, что Наян-Наваа – это земля нашего прародителя Барга Батора. Только критический подход к статье Б.Зориктуева открыл существенные доказательства о том, что Наян-Наваа – это прародина потомков Хоридой Мэргэна в период их жизни с ХIII по ХVI века, наследниками которых являемся мы - нынешнее поколение хори-бурят. Основанием к такому выводу послужили ранее ускользавшие из виду два очень ценных фактора: информация о том, что по Ветхому Завету Междуречье является земным раем. Недаром эта земля была родиной древних цивилизации, наконец расставили по местам наше отношение к истории Барга Батора и событиям ХIII века.
Только на этой благодатной земле, как мы предполагали, должны быть восемьдесят приметных природных памятников, или же восемьдесят символических знаков, олицетворяющих особенность этой земли. Ключ к разгадке этих ориентиров, возможно, лежит в этимологии слова «Наваа».

Б.Батомункин, действительный член Агинского отдела 

Забайкальского отделения Русского географического общества России,
председатель Агинского общественного Клуба краеведов «Алтан жаса».

 

От редакции: На страницах «Агинской правды» развернулась дискуссия о неизведанной прародине хори-бурят Наян-Наваа. Кому интересна тема, приглашаем принять участие в разговоре и высказать свою точку зрения на исторические события.

Фотографии по теме
Комментарии 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright © 2020 Агинская правда. Design created by ATHEMES