Главная » 2025 » Ноябрь » 20 » Для сохранения и развития бурятского языка

Для сохранения и развития бурятского языка

20.11.2025 в 09:49 просмотров: 18 комментариев: 0 Культура

В конференц-зале Агинского института повышения квалификации работников социальной сферы собрались специалисты в сфере образования, культуры и общественных инициатив для разработки программы «Сохранение и развитие бурятского языка, национальных видов спорта и традиционной культуры бурятского народа в Забайкальском крае на 2026-2030 годы». Участники обсудили текущее состояние языковой среды, обменялись предложениями и определили направления дальнейшей работы.

В работе проектной сессии приняли участие заместитель руководителя – начальник управления социальной сферы Администрации Агинского Бурятского округа Цыцыгма Найданова, директор ГБУ РЦ «Бэлиг» Республики Бурятия Баир Балданов, доктор культурологии, профессор, заведующая кафедрой теории и истории культуры, искусств и дизайна ЗабГУ Маргарита Гомбоева, заместитель начальника управления социальной сферы – начальник отдела социального развития Администрации Агинского Бурятского округа Розалия Балдоржиева, вице-президент межрегионального общественного движения «Всебурятская ассоциация развития культуры», директор ГБУ ДО «Спортивная школа олимпийского резерва по адаптивным и национальным видам спорта» Забайкальского края Дашинима Батоболотов. Они подчеркнули значимость совместной работы над сохранением бурятского языка, культурных традиций и национальных видов спорта.
Для формирования предложений, которые войдут в итоговый вариант программы, участники сессии работали в пяти проектных группах. В первой обсуждали темы обновления системы обучения бурятскому языку в детсадах, школах и колледжах, повышения профессионального мастерства педагогов и наставников. Обсуждение во второй группе было направлено на поддержку семейного воспитания и преемственности традиций. Остальные группы делились своими идеями развития национальных видов спорта, ремёсел и форм культурного досуга, интеграции традиционной культуры в современную среду, популяризации бурятского языка через культурные и медийные проекты, развития инфраструктуры, грантовой поддержки и событийных инициатив.
Первыми на проектной сессии выступили представители активной молодёжи из Агинской СОШ №1. Ребята предложили смелые и практичные меры, которые, по их мнению, помогут усилить изучение бурятского языка в школах. Например, ввести обязательный экзамен по бурятскому языку при приеме в АСОШ №1, а далее проводить тестирование на знание языка каждые полгода. В списке их предложений – введение дополнительных часов родного языка, дублирование школьных надписей на бурятском языке, редизайн школьной формы, поддержка и финансирование театрального кружка.
Вторая группа обсуждала роль семьи в сохранении языка и сделала акцент на том, что бурятский язык крепнет там, где звучит каждый день в семье. Участники предложили простые и работающие форматы: включить в семейное чтение газету «Толон» как доступный и регулярный источник материалов на бурятском языке. В детских садах продолжить запись сказок и рассказов в исполнении взрослых, ведь дети особенно откликаются на живой голос. Проводить творческий фестиваль многодетных семей, где язык звучит в бытовых и праздничных ситуациях, организовывать встречи, объединяющие разные поколения одной семьи, создавать площадки для обмена семейными практиками воспитания - у каждой семьи есть свои сильные находки; проводить занятия по бурятскому языку для родителей дошкольников, чтобы они могли поддерживать детей дома.
Предложения третьей группы касаются деятельности образовательных организаций и детских садов и направлены на то, чтобы бурятский язык органично вписывался в школьную и внеучебную жизнь – через обучение, творчество, цифровые форматы и визуальную среду сделать язык частью повседневности, понятной и интересной детям.
Предложено организовать изучение бурятского языка по уровням владения и пересмотреть содержание преподавания, чтобы материалы соответствовали уровню подготовки детей, а также включить этнокультурные элементы в учебные предметы, такие, как музыка, технология, физкультура, ИЗО, география и др. 
Четвёртая группа предложила смотреть на бурятский язык через то, что сегодня ближе всего многим: медиа, кино, короткие форматы и живые истории. Молодые участники отметили, что сейчас, в эпоху «клипового мышления», короткие видео становятся самым понятным языком для подростков. Поэтому они предложили активнее снимать небольшие ролики к праздникам и школьным событиям, а также озвучивать фильмы на бурятском языке. Такой формат помогает учить язык естественно, так же, как многие сегодня осваивают языки по сериалам. Также предложено вести уроки бурятского на радио, создавать совместные радиопрограммы с участниками СВО («Урагшаа»), запустить аудиоуроки, которые можно слушать по дороге или дома. Общий замысел группы прост и современен: сделать так, чтобы бурятский язык звучал там, где уже есть внимание людей - в эфире, наушниках, на экране телефона.
Пятая группа предложила оформить общественные пространства - вывески, таблички, указатели, объявления, навигацию - с обязательным дублированием на бурятском языке.
Участники предлагают активнее проводить праздники, тематические дни, конкурсы, фестивали и встречи с использованием бурятского языка, при этом использовать двуязычный сценарий на массовых мероприятиях. Отдельным направлением в конкурсы с грантовой поддержкой выделить проекты по развитию бурятского языка и культуры, предусмотреть специальные номинации - например, в гранте губернатора и окружных конкурсах.
Пятая группа завершила этап групповых обсуждений, представив своё видение того, как бурятский язык может стать более заметным и живым в жизни округа – через оформление пространства, крупные события и поддержку проектов по сохранению и развитию бурятского языка. Участники этой группы отметили необходимость шире использовать методы и формы, которые популяризируют язык и традиционные культурные ценности, создавая мероприятия, интересные для разных возрастов. 
После всех выступлений участники перешли к общему обсуждению: оценивали предложенные идеи, их практичность и возможности внедрения. Уже на этом этапе стало ясно, какие предложения войдут в будущую концепцию.

Подготовила Цыпелма НАМСАРАЕВА.
 

Фотографии по теме
Комментарии 0
Copyright © 2022 Агинская правда. Design created by ATHEMES