Главная » 2016 » Март » 6 » 1 марта 2016 года – 85 лет со дня рождения известного бурятского поэта Цыдыпа Жамбалова (1931-1982 гг.)
21:03
1 марта 2016 года – 85 лет со дня рождения известного бурятского поэта Цыдыпа Жамбалова (1931-1982 гг.)

Его песни не смолкнут


Тот, кто знаком с творчеством бурятских агинских поэтов, наверняка заметил, что почти каждый из них в разное время, в разные периоды своей жизни посвящал, да и сегодня посвящает стихи Цыдыпу Жамбаловичу Жамбалову (на снимке). И в каждом таком стихотворении опорными, цементирующими являются слова «учитель», «мастер», «наставник»…

«…Учитель наш,
   Когда ты с нами был.
   Мы так тебя в глаза не называли.
   Высоких слов в свой адрес не любил, 
   И мы об этом с малолетства знали. 
   Ты громких слов на ветер не бросал,
   Но ты умел простым обычным словом
   Творить такие чудеса,
   Что мы поверить в волшебство 
                                      готовы…» –
обращается к своему наставнику и другу автор более десяти книг стихов и прозы, заслуженный работник культуры РФ Батожаргал Гармажапов в стихотворении, которое так и называется «Учитель».
«…В глубине родников языка 
        наших предков
Нашел ты слова-самоцветы 
И людям отдал,
Огранив их умело. 
У агинской земли было много 
        достойных поэтов,
Но тебя называю сегодня 
        я мастером смело…» –
вторит Б. Гармажапову член Союза писателей России, лауреат ряда поэтических конкурсов Доржо-Ханда Цынгуева, которой, к сожалению уже нет с нами, но имя ее навечно вписано в антологии забайкальской поэзии.
А вот строки из стихотворения «Над книгой стихов поэта Цыдыпа Жамбалова», украшающего сборник стихотворений «О чем молчит степная тишина» бронзового призера международного всебурятского поэтического конкурса «Алтаргана-2012», дипломата международного поэтического интерконкурса им. Намжила Нимбуева - 2013, члена Союза писателей России Дугармы Батоболотовой:
   «…Читаю книгу, –
   Кажется, что слышу
   Поэта голос,
   Вижу мудрый взгляд,
   …Ночное небо.
   Над моею крышей
   Слова Цыдыпа
   Звездами горят…»
Сборник издан в конце 2015года.
Цитирование стихотворений, посвященных поэтами учителю поэтов, мастеру Слова, имя которого сегодня стоит в ряду имен классиков бурятской литературы, Цыдыпу Жамбаловичу Жамбалову можно продолжить еще и еще.


…С Цыдыпом Жамбаловичем Жамбаловым мы познакомились в 1967 году. В культуре, литературе в то время царил творческий подъем. Еще не закатилась «звезда свободы», зажженная «оттепелью» шестидесятых. Вечера любителей поэзии проходили в аудиториях, с трудом вмещающих сотни, тысячи человек. Имена Евгения Евтушенко, Роберта Рождественского, Андрея Вознесенского, Беллы Ахмадулиной, Булата  Окуджавы были известны первоклассникам и пенсионерам. Поэтические сборники столичных и местных авторов издавались многотысячными тиражами.
Чита, Забайкалье имели статус литературного города и края. И это не преувеличение. Все знали и помнили, что в Чите в 1965 году проходил семинар молодых писателей Сибири и Дальнего Востока, который дал путевку в Союз писателей СССР многим молодым писателям. Инициатор и организатор семинара - ответственный секретарь Читинский организации, извест-ный советский поэт Георгий Рудольфович Граубин и его помощники - члены бюро Читинской организации, тщательно, всесторонне подготовились к этому поистине историческому событию в жизни нашей области. Особое внимание было уделено подбору семинаристов. И забайкальские семинаристы – талантливые, перспективные, влюбленные в свое дело – не подвели. По итогам работы семинара в Союз писателей СССР были приняты Вильям Озолин, Ростислав Филиппов, Цыдып Жамбалов и другие писатели-забайкальцы. 
Поэтические сборники Цыдыпа Жамбалова «Широкая дорога» и «Ягненок в очках», вышедшие в свет в 1961-м и 
1964-м годах, получили высокую оценку руководителей семинара, семинаристов и что, самое главное, – читателей. Опыт, пример вчерашних семинаристов, а ныне членов Союза писателей СССР, вдохновляли всех, кто стремился сказать свое слово в поэзии и в прозе.
В Чите, можно сказать, регулярно проходили семинары молодых писателей, собрания маститых литераторов, на которые опять же не забывали приглашать начинающих поэтов и прозаиков. На одном из таких собраний я впервые увидел Цыдыпа Жамбаловича. В дальнем конце стола сидел принимающий участие в общем разговоре, но внимательно прислушивающийся к нему человек. В стандартном сером костюме, в голубоватой в тон костюму рубашке, не имеющий, как говорится, каких либо особых примет, он не мог остаться незамеченным. Запоминались глаза – глубокие, мудрые и неизменно грустные даже тогда, когда по губам пробегала легкая улыбка.
Видя, что я внимательно смотрю на этого человека, сидящий рядом в то время молодой, но уже не начинающий, имеющий ряд ярких публикаций – талантливых стихотворений, очерков, полемических статей – Михаил Вишняков, не поднимая глаз от блокнота, в котором что-то писал, шепнул:
 – Цыдып Жамбалов. Поэт от Бога. Талантище – с агинскую степь!
Как и все высокоталантливые люди, Михаил был добр и щедр на добрые эпитеты при разговоре о творчестве собратьев  по литературной работе. Со временем мы научились быть сдержаннее…
В перерыве я подошел к уже знакомому мне поэту Арсалану Жамбаловичу Жамбалону. Я делал робкие попытки переводить мудрые строки участника Великой Отечественной войны, орденоносца, наставника молодых литераторов Аги.
– Арсалан Жамбалович, я знаю из ваших рассказов, что у вас есть младший брат, тоже поэт, – Цыдып. А вот воочию увидел его только сейчас…
– С удовольствием, с радостью познакомлю. Пошли. – Взял меня за локоть Арсалан Жамбалович.
…Наш первый разговор с Цыдыпом Жамбаловичем мне не запомнился. Обменялись дежурными фразами. Пригласили друг друга в гости. Он меня в Агинское. Я его в Акшу.
Несмотря на то, что Цыдып Жамбалович был старше меня и уже являлся автором книг, получивших признание читателей и критиков, членом Союза писателей СССР, он смущался не меньше меня, застенчиво улыбался, слегка сутулился и явно торопился уйти.
И опять мне запомнились его глаза - добрые, грустные, изучающие.Такие глаза, такой взгляд я, будучи сыном учителей и сам определенное время проработав учителем, видел.… Ну, конечно же, конечно же, у своих коллег-педагогов, у матери и отца… Так вот она откуда эта аккуратная скромность в одежде, предельная вежливость в общении, внимательный изучающий взгляд, умение слушать собеседника…
Значительно позже, познакомившись с Цыдыпом Жамбаловичем ближе, я узнал, что он действительно имел самое приятное отношение к педагогике, к воспитанию детей и совсем неслучайно начал свой путь в большую литературу как талантливый детский писатель.
О своем детстве в трудные предвоенные годы и военные годы Цыдып Жамбалович рассказал в поэме «Наказ». И я горжусь тем, что мне выпала высокая честь сделать ее доступной русскоязычным читателям. К великому сожалению, работа над поэмой, над ее переводом на русский язык заняла слишком много времени, и автору не пришлось увидеть ее в переводе на русский язык, а мне услышать, узнать его оценку труда. 
В 2014 году в Читинском «Экспресс-издательстве» увидела свет книга моих переводов стихов и поэм агинских поэтов «Дороже всех богатств». Книга открывается подборкой стихотворений и поэмой «Наказ» Цыдыпа Жамбаловича Жамбалова. 
…После окончания школы Цыдып Жамбалович поступил в Агинское педагогическое училище. Затем он работал в окружкоме комсомола инструктором школьного отдела. Так что с детьми, со школой он имел давние и прочные связи. Позже, отслужив в рядах Советской Армии, закончив Высшие литературные курсы при Литературном институте им.А.М.Горького, Цыдып Жамбалович большое внимание уделяет вопросам воспитания подрастающего поколения. Его стихи, баллады, поэмы, статьи, очерки в первую очередь адресованы молодежи. Писатель хорошо понимал – будущее принадлежит молодым. Какое оно будет, зависит от того, какими будут те, кому оно будет принадлежать. А какими будут они – люди будущего - зависит от предшествующих поколений.
– Литература, журналистика, музыка, живопись, драматургия не могут быть нейтральными, стоящими и живущими в стороне от жизни общества, народа, страны, - сказал он на одной из встреч с молодыми писателями, на которой присутствовал и я, впервые – в роли одного из руководителей. Именно присутствовал, не учил – учился. Учился умению общаться с людьми, умению сделать замечание, не обижая, не унижая человека, умению видеть в юном вихрастом стихотворце будущего настоящего большого поэта.
– Любовь к Родине начинается с любви к матери, - размышлял Цыдып Жамбалович. – Мать – центр земли, центр Вселенной. Человек, любящий мать, никогда не сможет стремиться сделать зло своей земле, своей Родине, другому народу:
«С родников начинаются реки большие,
Что текут, отражая леса и огни.
Если спросят меня: «Где истоки России?»
Я отвечу: «В любви материнской они».
Материнская любовь и любовь к матери озаряли весь жизненный путь поэта, согревали его в самые трудные периоды жизни, служили источником вдохновения при создании многих стихов и песен.
Строка из стихотворения о матери «С родников начинаются реки большие» дала название коллективному сборнику агинских поэтов, изданному в 2001 году.
«Цыдып Жамбалов как поэт прошел хорошую выучку у родного народа, ценил не только эпическое величие древних улигеров, но и сегодняшний живой язык. На равных в его поэзии живут стихи с яркой национальной окраской и баллады интернационального характера, народный язык и язык политического плаката, просторечие сельского озорника и торжественность героического сказания», – писал о творчестве агинского самородного поэта его друг и соратник Михаил Вишняков в статье «Степной родник».
«…Творчеству Цыдыпа Жамбалова сопутствует проникновенный лиризм, доверительность, простота понимания и способность к юмористическому восприятию жизненных коллизий. Его поэтическая речь глубоко метафористична, окрашена национальным колоритом, а фонетическая структура стихов подвижна и легка», – характеризует поэтическое мастерство Ц.Жамбалова кандидат исторических наук, литературовед Ирина Григорьевна Куренная. И можно с уверенностью сказать: тот, кто читал и прочтет книги Цыдыпа Жамбалова «Широкая дорога», «Ягненок в очках», «Солнечный косогор», «Вечно солнце, человек несгибаем», «На перехват солнца», «Стихи. Песни» согласится с Михаилом Евсеевичем и Ириной Григорьевной.
Творчество Цыдыпа Жамбалова привлекло внимание и читателей, и литературоведов. Его стихи находили оклик в сердцах и душах многих переводчиков. В дружеском и творческом контакте с ним работали В.Кочетов, С.Смоляков, Н.Савостин, А.Гребнев, Р.Филиппов, М.Вишняков, И.Фаликов, Г.Кузнецов, В.Мартынов, С.Золотовцев, Г.Граубин, В.Никонов и другие. Именно потому, что стихи и поэмы Ц.Ж.Жамбалова сразу же после появления на свет становились достоянием переводчиков, мне сегодня приходится сожалеть о том, что мне посчастливилось переводить их на русский язык меньше, чем хотелось бы. А дружили мы с ним до последнего дня этого замечательного поэта и человека.
Цыдып Жамбалович ушел от нас 11 марта 1982 года. Пятьдесят лет для писателя – возраст расцвета творческих сил и время слияния их с мудростью. Горько, но сегодня мы можем лишь предполагать, как много он мог сделать наш дорогой друг, наш собрат для забайкальской, российской литературы, сколько прекрасных произведений он подарил бы всем нам, нашим детям и внукам.
Но и сделанное, созданное им – велико и бессмертно. И поэт имел полное право сказать:
«…Грянет время ухода –
Ну что же, друзья, не печальтесь.
Мы на этой планете
Не зря свои годы прожили.
Мы с открытым забралом
С врагами умели встречаться.
Мы любимых любили,
С друзьями до смерти дружили.
Встанет солнце над степью,
И новые добрые люди
Поведут табуны и засеют весеннюю 
            пашню.
И нисколько не страшно, 
Что нас уже больше не будет.
Наши песни не смолкнут.
А в песнях бессмертие наше».
«Жизнь».
…В песнях – бессмертие наше.
…В песнях – бессмертие поэта Цыдыпа Жамбаловича Жамбалова.


     
 Борис Макаров, 
член Союзов писателей и журналистов России, 
заслуженный работник культуры РФ и Агинского Бурятского автономного округа, почетный гражданин Читинской области, с.Акша.

 

Цыдып Жамбалов родился 1 марта 1931 года в улусе Южный Аргалей Агинского округа Бурят-Монгольской АССР (ныне Агинского района Забайкальского края). В 1951 году был призван в ряды Советской Армии, служил на Дальнем Востоке, уже там начал писать стихи. Трудовую деятельность, после окончания трех курсов Агинского педагогического училища, начинал инспектором Красной палатки окружного отдела культуры, инструктором окружного комитета комсомола. В 1969 году окончил Высшие литературные курсы при Литературном институте им.М.Горького. Был принят в члены Союза писателей СССР. После окончания учебы работал заместителем редактора газеты «Агинская правда». 
Умер 11 марта 1982 года в поселке Агинское.
Первая книга стихов «Широкая дорога» вышла в Чите в 1961 году. Автор более десяти поэтических сборников, изданных на бурятском и русском языках в Улан-Удэ, Чите, Иркутске, Хабаровске. Широкую известность автору принесли поэтические сборники — «Наран толгой» («Солнечный косогор») (1962 г.), «Дэлгэр сэдьхэл» («Широкая душа») (1969 г.), «Залиршаг\й наран, нугаршаг\й х\н!» («Вечно солнце, человек несгибаем») (1977 г.), «Ш\лэг\\д. Дуунууд» (Стихи. Песни) (2001 г.). В переводе на русский язык вышли книги стихов «Широкая дорога» (Чита, 1961 г.), «Нерушимое братство» (Иркутск, 1972 г.), «На перехват солнца» (Иркутск, 1985 г.). Ц.Жамбалов известен и как детский поэт, опубликовав сборники «Ягненок в очках» (Чита, 1963 г.), «Талын дунда» («В степи») (1964 г.), «М\рысёён» («Соревнование») (1971 г., переиздана в 2011 г.), «Шанга хёёрэлдёён» («Серьезный разговор») (1967 г.). Итоговой книгой стал поэтический сборник «На перехват солнца» (Иркутск, 1985 г.), вышедший в серии «Сибирская лира».

Прикрепления: Картинка 1
Просмотров: 1752 | Добавил: Admin | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright © 2020 Агинская правда. Design created by ATHEMES