Главная » 2013 » Октябрь » 28 » «АИСТЕНОК» уехал в Монголию

«АИСТЕНОК» уехал в Монголию

28.10.2013 в 11:48 просмотров: 1446 комментариев: 0

 Впервые в режиме он-лайн прошел
турнир Намжила Нимбуева

 Агинская поэтесса Дугарма Батоболотова удостоена поощрительного приза международного турнира, посвященного 65-летию  поэта Намжила Нимбуева.
 Он впервые прошел в режиме Интернет-проекта, и состав участников географически не был ограничен. В итоге 123 человека из Бурятии, Саха-Якутии, Калмыкии, Москвы, Омска, Красноярского  и Забайкальского краев, Иркутской области, Монголии и Внутренней Монголии (Китая) приняли участие в отборочном этапе, направив по электронной почте по пять коротких стихотворений с переводом на русский язык.
 Тридцать человек прошли в финал. Среди них была Дугарма Батоболотова, отправившая стихи с переводами Бориса Макарова.
 - Пришло электронное письмо: «Стихи отличные, перевод - супер. Где живет Макаров?»
 Получила персональный логин и пароль для авторизации на сайте.
 И вот настало 18 октября, когда в режиме он-лайн состоялся завершающий конкурс «Лучшее краткостишие» - состязание в любимом жанре Намжила Нимбуева.
 - Я с замиранием сердца примостилась у компьютера рядом с дочкой. На экране - лица членов жюри, среди которых узнала только поэта Баира Дугарова. Нас еще раз ознакомили с условиями: предстояло в течение десяти минут сочинить стихотворение после объявления темы и опубликовать на конкурсной странице сайта или отправить по электронной почте. Для тех, кто не успеет, страница закрывается,- рассказывает поэтесса.- И вот объявили тему, ею стала нимбуевская строка «Тени предков моих» из стихотворения "Этой ночью по тихим долинам...” Я  перевела ее  как «Уг гарбалай h\\дэр» и сразу как-то полились строки... Я пишу, дочка набирает текст и сразу отправляет. Слышно, как кто-то из жюри восклицает: «Батоболотова отправила за шесть минут». Нахожу две ошибки,  успеваем исправить и вновь отправить.
 Вновь на связи жюри - а его члены сидели за компьютерами в разных городах: в Улан-Баторе, Х\хэ-хото, Якутске, Улан-Удэ и Москве - вышло с опозданием на полчаса от условленного времени. Как сказал Баир Дугаров, все стихи хорошие. И начал с поощрительных призов, здесь среди других назвал и мою фамилию.
 Гран-при турнира – бронзовая статуэтка «Аистенок» работы скульптора Даши Намдакова - получил Б. Д\\рэнжаргал из Внутренней Монголии. Лауреатами первой и второй степени стали монголы Б.Гандболд  и Б.Энх-Уянга, третьей степени – калмык Дорджи Хонинов. «Нефритовое яблоко» - именной приз, учрежденный семьей поэта, - досталось москвичке Людмиле Моргуновой. В номинациях «Лучший дебют»  и «Лучшее стихотворение на бурятском языке» победителями стали  Булат Будацыренов  и Долсон Сэрэннимын из Бурятии. Автором «лучшего стихотворения на историческую тему» стала Александра Попова  из Саха- Якутии.
 Дугарма Батоболотова с восторгом вспоминает об участии в турнире как захватывающем приключении и благодарит «Агинскую правду» за информацию о проведении этого замечательного конкурса.
 Стихи финалистов по традиции войдут в сборник, издаваемый после турнира.
 
 Людмила ОЧИРОВА.
Фотографии по теме
Комментарии 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Copyright © 2021 Агинская правда. Используются технологии uCoz Design created by ATHEMES